Segundo uma notícia da representação dos Serviços de Turismo no Japão, Macau foi na última quinta-feira (7 de Maio de 2009) apresentada por uma revista de viagem electrónica japonesa «Tokyo Calendar Web». Para a equipa de produção que esteve cá dois dias, Macau é uma cidade chinesa mas tem um cheiro estrangeiro.
A «Tokyo Calendar Web» mostrou aos leitores uma Macau de uma maneira interessante: nota de viagem, coordenada por Yoko Kutsuwada e ilustrada por Keiko Ogami. São retratados o incenso para a crença de A-Má, a influência islâmica na arquitectura da Capitania dos Portos, a história entre uma avó e o Lilau, os doces cantonenses de uma vendedora ambulante que os estudantes do Instituto Salesiano e os japoneses também adoram, o osso sagrado de S. Francisco Xavier bem guardado no Seminário de S. José, o azulejo do Leal Senado, a culinária macaense da «Escada» e a sossega da vila de Coloane, entre outros aspectos turísticos e culturais do território.
Nas 35 páginas deste «traveler’s notebook» da série «48 Traveller», a revista japonesa produziu «quase» um livro sobre Macau, tendo contado com a colaboração da representação de Turismo de Macau em Tóquio e da Air Macau.
http://www.tokyo-calendar.tv/travel/
2009年5月15日 星期五
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
-
▼
2009
(81)
-
▼
5月
(10)
- Uma voz da radiodifusão dos anos 50 renasceu
- Sociedade de Português visitou Delegação da IIM em...
- Delegação da Sociedade de Português visitou a Casa...
- Documentário «As Fontes de Água de Macau» apresent...
- 《澳門的水源》紀錄片台灣上映
- Movimento de democracia de 1989 será comemorado na...
- Macau apresentada na revista de Tóquio
- Henrique de Senna Fernandes elogiou os trabalhador...
- A Sociedade de Português da UM visitou a Delegação...
- 葡國仍未出現H1N1流感確診個案
-
▼
5月
(10)
沒有留言:
張貼留言