Esta é última semana da exibição da «Jóia de Macau – Exposição das Imagens dos Períodos Históricos», iniciativa organizada pelas duas Bibliotecas da Universidade de Macau (UMAC) e da Universidade Baptista de Hong Kong (HKBU), no âmbito das celebrações do 10º aniversário da RAEM. A actividade tem lugar no Salão de Anthony S. W. Lau da biblioteca da UMAC até à próxima segunda-feira (30 de Novembro). A não perder.
A Biblioteca da HKBU trouxe até ao campo universitário várias dezenas de imagens históricas do século XIX. São todas da colecção da instituição académica da cidade vizinha. Algumas delas encontram-se nos dois álbuns Viagens por Macau, coordenados e editados por Cecília Jorge e Beltrão Coelho, já na década de 90, ambos exibidos na mostra.
A não deixar as «vantagens locais», a Biblioteca da UMAC mostra ao público as obras fotográficas de Ou Peng, antigo tesoureiro e jornalista do jornal Ou Mun. Para quem se interesse na investigação de História de Macau em língua chinesa, vale a pena uma apreciação da colecção das publicações da dinastia Qing e da república chinesa, oferecida pelo falecido jornalista local Chan Wan Hang (1962-2007).
Na secção de «Macau nos livros antigos», chamaram naturalmente atenção, as velhas antologias de poetas cantonenses, a famosa obra Advertências em Tempos de Prosperidade de Zheng Guanying (1898 e 1930), uma cronologia da vida de Wu Li (1937), e ainda a versão chinesa dos Elements of International Law por Henry Wheaton, traduzida nos finais da última dinastia chinesa.
São ainda exibidos os vídeos que retratam as cenas de Macau dos anos 50 e 60 – uma selecção dos filmes e telenovelas passados pela Televisão da Ásia (ATV) de Hong Kong e as imagens efectuadas pelo fotógrafo neerlandês Michael Rogge. O novo professor do Departamento de História da UMAC, Vicent Ho oferece também uma apresentação electrónica da iconologia histórica, em que alguma ainda vem do livro Coisas de Macau, da autoria do antigo governador Álvaro de Melo Machado (1883-1970).
2009年11月23日 星期一
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
-
▼
2009
(81)
-
▼
11月
(13)
- Um Falar Estranho mas Íntimo
- Xu Xin deu a conhecer aos guias do Museu
- 建築師蘇東坡指文保工作需加大力度
- 彭慕治主講澳文化自然遺產
- 駐華使稱葡文化在澳獲重視
- 曾獲亞洲建築師會金獎,筷子基社屋乃當代建築文物
- 澳最後一面葡國旗或藏東方博物館
- 曾獲亞洲建築師會金獎,筷子基社屋乃當代建築文物
- 韋奇立:澳門應為葡國進入中國門戶
- Última semana da exposição de imagens históricas d...
- Lei Chin Pang não quer a História colonial cair no...
- 曾獲亞洲建築師會金獎,筷子基社屋乃當代建築歷史文物
- 吳衛嗚:「八十年代很重要」
-
▼
11月
(13)
沒有留言:
張貼留言