2009年3月22日 星期日
「非物質遺產」--2009年3月20日澳廣視葡文台報導譯文
記者:Catarina Domingues
土生話申報澳門文化遺產看來並不容易。在一場公開資詢會上,文化遺產保護法草案解釋了 口頭傳統的定義,而在今天的辯論語言這一項則不在議程當中。
看來混合語言──土生話,至少要申報成為澳門非物質文化遺產的前路並不容易。
飛文基(土生土語話劇團):
「我記得在上一年有一份特別的定期報告,目標是口頭傳統,還有語言也是,比現在這份草 案的要多,因此土生話原本也可以根據這項標準被評定,只是現在我們沒有語言這一項。我 希望知道口頭傳統是否包括語言。」
然而答案並未能如飛文基所願。正在公開諮詢的保護法草案就非物質遺產問題解釋了口頭傳 統,但並未提及語言,這跟中華人民共和國的相似,與聯合國教科文組織的規定亦有所不同 。
陳迎憲(澳門博物館):
「就非物質文化遺產,根據聯合國教科文組織的規定,語言可視為口頭傳統。然而在中華人民共和國法律裡,並無提及語言,語言也沒有在中國的清單內。」
飛文基則認為兩者不應混為一談,土生話是一種口頭傳統,亦應被評定為本澳的文化遺產。 文化遺產保護法草案的公開諮詢已展開一週多,今天的諮詢主題是非物質文化遺產,與會者 的疑問主要是實行的內容。
宗教團體負責人:
「譬如說,神靈寶誕,我們為那一天做一系列的事,這樣我們是否可以將之視為非物質遺產 ?」
直至四月三十日的諮詢期後,這些疑問將有答案。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
-
▼
2009
(81)
-
▼
3月
(14)
- 「戈振東神父百年誕辰」展覽在葡揭幕
- Pateo do Mungo
- «∞ Valor» estreia-se no Fringe da Cidade de Macau
- 新一期《溫哥華澳門之聲》在加刊行
- Turismo de Macau oferece jantar aos jornalistas e ...
- 澳旅遊局駐葡代表宴請當地傳媒及旅遊業界
- A Conferência por ocasião de comemorações dos 30 a...
- 澳大葡文系短期留葡生留葡辦法
- 曾柏祺「色彩序曲」畫展在葡舉行
- Recordações do Pátio do Mungo abrem secção dos "Fi...
- FALECEU LEI CHIU VANG, ANTIGO EMPREGADO DO JORNAL ...
- 悼辭
- 「非物質遺產」--2009年3月20日澳廣視葡文台報導譯文
- Em que sítio e quais dicionários de língua chinesa...
-
▼
3月
(14)
沒有留言:
張貼留言