São casas que contam histórias tão diversas quanto o século que atravessaram. Mas os edifícios tradicionais chineses do Pátio do Mungo estão em vias de ser destruídos para lá nascer mais um arranha-céus.
O Studio Nilau, um grupo de residentes que apresentou recentemente ao Macau Indies um documentário sobre este espaço da cidade, apela ao Governo e à população para que a destruição seja evitada.
Em nota enviada à imprensa, os responsáveis do Studio Nilau realçam que os académicos de Zhejiang e Macau consideram relevante o Pátio do Mungo. Citam um estudo feito em conjunto por membros da Academia Chinesa de Belas Artes e do Museu de Arte de Macau (MAM), divulgado no passado sábado.
“Este grupo investigou uma série de casas chinesas da família Lei, situadas no Pátio do Mungo do Bairro da Praia do Manduco. É a primeira vez que há especialistas a considerarem a relevância do Pátio do Mungo como um conjunto urbano histórico”, indicam.
A mesma investigação citada pelo Studio Nilau indica que “o Pátio do Mungo é um dos conjuntos arquitectónicos de habitação de Macau de características tradicionais chinesas”, acrescentando que se trata de um exemplar pouco vulgar na cidade.
O Pátio do Mungo é constituído por 13 casas de arquitectura tradicional chinesa que foram propriedade da família Lei, oriunda de Xinhui. Parte dos edifícios foram construídos ainda durante a Dinastia Qing.
Mais tarde, durante a invasão japonesa, à semelhança de outras famílias provenientes da província de Guangdong, o clã Lei refugiou-se em Macau, acabando por ficar no território.
As casas foram vendidas no ano passado. Para preservar a memória do local e chamar a atenção da comunidade para a importância do conjunto arquitectónico, os elementos do Studio Nilau fizeram um documentário sobre o pátio, que integrou a selecção de 36 filmes locais do Macau Indies deste ano.
O documentário, baptizado com o nome do local, resultou de mais de seis meses de pesquisa e foi realizado por Lao Sin Hang, descendente da família Lei.
“As casas dos Lei serviram não só de habitação mas também como fábricas de panchões. O resultado da investigação trouxe a esperança de que o Pátio do Mungo possa continuar a existir”, explicam os membros do Studio Nilau.
Os defensores deste conjunto explicam que o valor das 13 casas encontra-se no moda de vida da comunidade chinesa tradicional de Macau. No Pátio do Mungo recua-se no tempo para se perceber como era a cidade cheia de “ian-cheng-mei” - o cheiro de sentimentos humanos, diz a equipa que rodou o filme.
O Pátio do Mungo não integra a zona de protecção do Centro Histórico de Macau – fica perto da Casa do Mandarim e da Bica do Lilau, onde os antigos moradores iam abastecer-se de água.
O Studio Nilau considera que o Pátio do Mungo, bem como toda a zona da Praia do Manduco, são “um componente importantíssimo para a História de Macau”, sendo um testemunho histórico da comunidade chinesa local.
Com a investigação da Academia Chinesa de Belas Artes e do MAM, o Studio Nilau espera poder atrair a atenção da população de Macau para a relevância histórica do Pátio do Mungo.
A zona da cidade vai ser dada a conhecer fora de portas: com o apoio do Instituto Português de Sinologia e da Universidade de Macau, o filme chegará ao público português e às comunidades chinesa e macaense a residir em Portugal no próximo mês de Junho.
2009年4月16日 星期四
訂閱:
張貼留言 (Atom)
追蹤者
網誌存檔
-
▼
2009
(81)
-
▼
4月
(20)
- TBS apresenta Macau
- 澳大葡文系向留葡生發豬流感警告
- 亞婆井工作室計劃在葡推廣澳文化
- O semanário «Informação» criticou a comunicação so...
- 前澳督主講中葡關係
- 澳駐葡旅遊中心辦活動慶回歸
- Vong Chau Son apela a conservação de Colone
- 飛文基冀土生語成非遺
- Não destruam o Pátio do Mungo - 《號角報》2009年4月13日報導
- Lam Fat Iam quer uma lei melhorada para o património
- Scholars from Zhejiang and Macau recognize the imp...
- 澳國際研究所慶祝回歸所慶十週年舉辦多項活動
- Académicos de Zhejiang e Macau consideram relevant...
- 綠豆圍首次被考察淅澳兩地專家認重要
- "Pátio do Mungo" - do "Hoje Macau" 3/4/2009
- Turismo de Macau participa no «Mundo Abreu»
- 澳門駐葡旅遊中心參加里斯本國際旅展
- 葡國澳門之家辦復活節聚會
- Homenagem ao Padre Joaquim Guerra
- 亚婆井工作室计划在葡推广澳门
-
▼
4月
(20)
沒有留言:
張貼留言